|
|
|
|
R. H. Lola Koundakjian is an Armenian living in New York City since 1979. She serves on the
editorial board of ARARAT, an Armenian-American Literary Quarterly and has freelanced for U.S.-based Armenian newspapers. Her poetry has appeared online in GROONG (University of Southern California), and in print in the Armenian Weekly (Boston, USA) and Pakin (Beirut, Lebanon). She has read her work on several stages in New York City and Los Angeles, collaborating with the LA Zephyrs, the GARTAL Armenian, and the Greek-American reading series.
For the past 20 years, Lola has organized evenings dedicated to the Dead Armenian Poets’ Society, and since 2006 has produced and edited text and audio for the multi-lingual Armenian Poetry Project.
Lola’s work has been translated into Spanish for the 20th International Poetry Festival in Medellin, Colombia where she read her work in July 2010. Read more about Lola Koundakjian at:
http://Armenian-poetry.blogspot.com.
div class="fb-like" data-href="http://universeofpoetry.org/armenia.shtml" data-send="true" data-width="450" data-show-faces="true" data-font="tahoma">
|
|
Armenian version
Life
Այս մէկը գործարանի մը մէջ մեռաւ քսանհինգ տարեկանին
Ուրիշ մը զինուոր, երրորդ մը կէթոյի մը մէջ նահատակ:
Կին մը շաբաթը եօթը օր կը սպասարկէ,
Քոյրը՝ ուրիշին զաւակները կը մեծցնէ:
Կեանքի հերոսներ՝
Ե՞րբ ձեր կարգին պիտ' հանգչիք,
Ո՞վ ձեր զաւակները կը մեծցնէ.
Ո՞վ ո՞վ ձեր մահը կու լայ:
2 Նոյեմբեր 2006
English version
Life
She dices the onions finely.
A construction worker, 25, falls to his death.
She adds the coriander, cloves and ginger.
A soldier, 21, walks over a roadside bomb.
She removes the meatballs from the fridge
A journalist, 43, gets shot thru the head.
She stirs the sauce over a low fire
and adds a few tears to the pot.
November 2, 2006
|
|
|
|
|